| Wer unter Wasser auch nur versucht ein Gespräch auf die übliche
Weise zu führen, wird schnell merken, daß es da Probleme
gibt. Deshalb haben sich im Laufe der Zeit Handzeichen entwickelt,
um die notwendigsten Informationen dem Partner begreiflich zu machen.
Im Gegensatz zur mündlichen Sprache ist die Tauchersprache weltweit
verständlich. Unterschieden wird dabei in Pflichtzeichen, für
die wichtigsten und Not-Situationen, und Zusatzzeichen für häufige
Informationen. Darüber hinaus gibt es auch oft individuelle Zeichen,
mit denen sich alte Tauchkumpel verständigen oder für Anweisungen
die speziell für diesen Tauchgang abgesprochen werden. |
| Hinweis: Eigentlich sollten zumindest die Pflicht- und die
wesentlichen Zusatzzeichen international gleich sein, jedoch tanzen
immer wieder einzelne Organisationen und Basen aus der Reihe. |
| Also zur Sicherheit: |
| ! ! Mindestens beim 1. Mal mit einem
neuen Partner, vor dem Tauchgang die Handzeichen abfragen !
! |
| |